Desmond Tutu


Desmond Tutu

We will never forget you. Who would, who could forget this man who gave freedom its true meaning, straightforwardly and with immeasurable generosity? Instead of dividing, he reunites. Instead of being silent or just being worried, he spoke candidly and acted for human freedom and dignity. He did not pretend to speak out against barbarism, he was sincere in his ideas and genuinely committed.

He has brought the world out of its guilty and deadly indifference.

Desmond Tutu
Nous ne t’oublierons jamais. Qui voudrait, qui pourrait oublier cet homme qui a redonné à la liberté son véritable sens, sans détour et une avec incommensurable générosité? Au lieu de diviser, il a réuni. Au lieu de se taire ou se contenter d’être inquiet, il a parlé franchement et a agi pour la liberté et la dignité humaines. n’a pas fait semblant de s’élever contre la barbarie, il a été sincère dans ses idées et s’est engagé réellement.

Il a sorti le monde de sa coupable et mortelle indifférence.

لن ننساك أبدا. من ينسى هذا الرجل الذي أعطى للحرية معناها الحقيقي بشكل مباشر وبكرم لا يقاس. ؟ بدلا من التحريض على الانقسام ، لم الشمل. بدلاً من أن يصمت أو يشعر بالقلق فقط ، تحدث بصراحة وعمل من أجل حرية الإنسان وكرامته. لم يتظاهر ضد البربرية ، كان صادقًا في أفكاره وملتزمًا حقيقيًا.

.لقد أخرج العالم من اللامبالاة المذنبة والقاتلة

Photo 4 صورة L’an vert du décor


جذوع شجرة الكينا/ Eucalyptus tree trunks/ Troncs d’arbres eucalyptus

Lire à propos de Roots- Read about Roots- Roots أقرأ عن

Certains arbres ont deux troncs. Photo prise à l’entrée d’un village d’Afrique du Nord. Ces arbres offrent un endroit serein et une protection contre le soleil d’Afrique. Les arbres évoquent en moi à la fois des souvenirs heureux mais aussi tristes à propos d’événements réels et ceux dans les romans. Dans Racines de Alex Haley, écrivain américain (1921-1992), le jeune Kinte Kunta est enlevé dans la forêt, arraché à son village en Gambie pour devenir esclave en Amérique. Il ne reverra plus les arbres. Les arbres ont des histoires, des destins différents et recontent aussi l’histoire des individus et des peuples. C’est pourquoi, dans certains pays, des criminels les déracinent avec fureur pour raconter des histoires à dormir debout pour tromper et voler.

بعض الأشجار لها جذوعان. التقطت الصورة عند مدخل قرية في شمال إفريقيا. توفر هذه الأشجار مكانًا هادئًا وحماية من أشعة الشمس الأفريقية.
تستحضر الأشجار ذكريات سعيدة وحزينة في داخلي عن الأحداث الحقيقية وتلك الموجودة في الروايات. في روتس للكاتب الأمريكي أليكس هالي (1921-1992) ، تم اختطاف الشاب كينتي كونتا في الغابة ، وتم انتزاعه من قريته في غامبيا ليصبح عبدًا في أمريكا. لن يرى الأشجار مرة أخرى. للأشجار قصص ومصائر مختلفة وتحكي أيضًا قصة الأفراد والشعوب. لهذا السبب ، في بعض البلدان ،يتم اقتلاعهم بغضب من طرف مجرمين ثم يحكون خرافاتهم للخداع والسرقة.

Some trees have two trunks. Photo taken at the entrance to a village in North Africa. These trees provide a serene place and protection from the African sun. Trees evoke both happy and sad memories in me about real events and thise in novels. In Roots by Alex Haley, American writer (1921-1992), the young Kinte Kunta is kidnapped in the forest, torn from his village in Gambia to become a slave in America. He will never see the trees again. Trees have different stories, destinies and also tell the story of individuals and peoples. This is why, in some countries, they are uprooted by criminals with fury and tell tall tales to deceive and steal.

%d blogueurs aiment cette page :