- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we cross but also the people whom we will … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment du coucher du soleil. Deux oiseaux volent pour … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new
Catégorie : Derniers articles
What was new
What was new
- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we cross but also the … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment du coucher du soleil. … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new
What was new
- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we cross but also the people whom we will never meet except when they … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment du coucher du soleil. Deux oiseaux volent pour rentrer chez eux. C’est la … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new
Le lac des signes
عربي
كنت أنا وصديقي الحميم كالعادة نتوق إلى منزلنا في ريفنا القريب البعيد ونتطلع إلى نهاية الدرس بفارغ الصبر. لقد حل الظلام مند لحظات كما لاحظنا من خلال النظر عبر نوافذ الفصل الدراسي. لم نتمكن من التركيز و كان الدرس مملا أو كانت طريقة التدريس غير مناسبة .
لم يحظى الدرس باهتمامنا و لكن الشعور بالجوع كان من العوامل المؤثرة على الاهتمام القليل الذي حظي به الدرس. ولم يسعنا إلا التفكير في مواجهة
العودة إلى المنزل في الظلام.
بالكاد عبرنا نصف المسار الذي يحد البحيرة التي كانت توجد عن يميننا حتى سمعنا أصواتا. أثار هذا الخوف الذعر فينا ثم بدأنا في الجري. كان صديقي يركض أسرع مني وبذلت قصارى جهدي ثم لحقت به. لقد حررنا الجري من خوفنا وانطلقنا من الضحك لأننا اعتقدنا أننا خرجنا من دائرة الخطر وأننا كنا في منتصف الطريق. أتذكر أن صديقي كان أفضل عداء خلال الفترة بأكملها ، والتي كنا نتمنى لو كانت أطول ، من طفولتنا السعيدة رغم ذلك.
English
My best friend and I were as usual longing for our home in the countryside and looking forward to the class end. The darkness has already come on as we could notice from looking out the classroom windows. We couldn’t focus all the more the lesson was boring or the teaching method was not appropriate. However, we had the privilege of going to school unlike young boys and girls of our generation. We are grateful to our parents and our country for this. We were hungry and we couldn’t help thinking about walking back home in darkness.
Barely had we crossed half of the path that bordered the lake on our right than we heard voices. This sparked panic fear in us and then we started running. My friend was running faster than me and I was doing my best to catch him. Running freed us from our fear and we burst out laughing because we thought we were out of danger and that we were halfway there. I recall that my friend was the best runner during the whole period, which we would have liked to have been longer, of our nevertheless happy childhood.
Français
Mon neveu et moi avions comme d’habitude envie de rentrer chez nous et attendions avec impatience la fin du cours. L’obscurité s’est déjà installée comme nous avons pu le remarquer en regardant par les fenêtres de la classe. Nous ne pouvions pas nous concentrer d’autant plus que la leçon était ennuyeuse. La leçon n’a pas attiré notre attention ou la méthode d’enseignement n’était pas appropriée mais la sensation de faim était l’un des facteurs influençant le peu d’attention accordée à la leçon. Nous avions faim et nous ne pouvions pas nous empêcher de penser au retour, à pied, chez nous dans l’obscurité.
À peine avions-nous traversé la moitié du chemin qui bordait le lac qui se trouvait à notre droite que nous avions entendu des voix. Cela a suscité une peure panique en nous et nous nous sommes mis à courir. Mon ami courait plus vite que moi et je faisais de mon mieux pour l’attraper. Courir nous a délivré de notre peur et nous avons éclaté de rire car nous pensions que nous étions hors de danger et dans la mesure où nous avions fait la moitié du chemin. Je rappelle que mon ami a été le meilleur coureur durant toute la période, que nous aurions souhaité être plus longue, de notre enfance néanmoins heureuse.
What’s new
- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new

What’s new
- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we cross but also the people whom we will … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment du coucher du soleil. Deux oiseaux volent pour … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new
What’s new
- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we cross but also the people whom we will … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment du coucher du soleil. Deux oiseaux volent pour … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new
Derniers articles
- BrowsingLink الأقليات
- Infinite diversityAlthough the novels offer to our imagination all the imaginable and possible characters, they hardly exhaust the infinite diversity of the characters of the people both those whose paths we cross but also the people whom we will never meet except when … Continuer à lire … « Infinite diversity »
- Merveilles de la campagneخطوط الكهرباء المتدلية على الأشجار وقت غروب الشمس. عصفورين يطيران إلى المنزل. إنها نهاية يوم حارق. في انتظار النسيم ليلة مريحة. Lignes de haute tension surplombant les arbres au moment du coucher du soleil. Deux oiseaux volent pour rentrer chez eux. C’est … Continuer à lire … « Merveilles de la campagne »
- What was new
- What was new
What’s new?
How the father has brought misfortune upon his family members.
Coming soon on Calamlike : article about The Reckoning by John Grisham.
