The man with no face (2/2) روايات بريطانية


كيف تطورت الأشياء؟ ماذا حدث للرجل مجهول الوجه؟ اقرأ هذا المقال للتعرف على الإجابات التي قدمها الروائي بيتر ماي.

تلقى ضربة على الرأس من الخلف

استيقظ بانرمان وبينما كان يتجه إلى الحجرة الخلفية تلقى ضربة على رأسه من طرف كايل فأغمي عليه. وجالت في خاطر كايل فكرة قتل الصحفي ولكنه تخلى عن ذلك واكتفى بركله على البطن ثم غادر المنزل حاملا حقيبة سوداء تاركا بانرمان في حالة يرثى لها.

في مكتب الشرطة القضائية

ونصح الطبيب بانرمان بالراحة والنوم وقبل ذلك قضى بعض الوقت ليجيب عن أسئلة الشرطة حول هويته وعلاقته مع سلاتر وجريف. يصف الكاتب بدقة عالية الاشخاص والاشياء في مقر الشرطة حيث يوجد بانرمان في مكتب المفتش جورج دو مورييه من الشرطة
القضائييةيقول المفتش :”بعد فترة وجيزة بعد العاشرة صباحا استمع عابر طريق صراخ طفلة في المنزل رقم ٢٤، ثم دق على الباب عدة مرات دون ان يفتح أحد الباب” لذا هاتف الشرطة من مكان قريب. صفحة ١٠٩
عثر شرطيان في الغرفة الخلفية على مسدسين وجثتين و طفلة عمرها احد عشر عاما (ليتذكر القارئ بأنها تانيا ابنة سلاتر). وينتظر المفتش تقرير الطبيب الشرعي من المختبر رغم اقتناعه بارتكاب جريمة قتل مزدوجة.


تانيا رسمت القاتل

يصف الكاتب صعوبة التعامل مع تانيا وكيف استعملت الشرطة مهدئات للسيطرة عليها. لنتذكر ان الطفلة تانيا كانت في المنزل ولم يرها القاتل. ولا تظن الشرطة ان تانيا ستساعد في التعرف على المجرم. وقال طبيب نفسي تابع للشرطة للشرطة «لم يكن هناك أمل في معرفة ما حدث لانه من المستحيل ان تعيننا الفتاة.»، الصفحة 112. تانيا بارعة في الرسم رغم إعاقتها. لتعريف الإئعاقة والقصور ابحث في القاموس المعاني
على الانترنيت ولفهم نظرية التعويض لعالم النفس الاسترالي ألفريد أدلير

Adler

، إذهب الى إلى موقع الانترنيت و إقرأ مقال الدكتور غسان أبو فخر في مجلة العربي (أنظر الصورة)

مجلة العربي

وكان هناك رسم على قطعة من الورق، « معبرا بشكل واضح، وفقا للمؤلف. قامت الفتاة الصغيرة برسم مسرح الجريمة والقاتل ولكن لم يكن هناك تفاصيل وجهه (رجل بلا وجه : عنوان الرواية). بالطبع، كان بانرمان منبهرا ومشوشا في نفس الوقت. تانيا اصبحت يتيمة الام والاب.
يشعر الصحفي بانرمان بالقلق بشأن استمرار التحقيق نظرا لكون واحد من الضحايا رجلا سياسيا، الوزير البريطاني، ولذلك يتساءل إذا ما كان جورج دو مورييه سيتخلى عن التحقيق لتجنب التداعيات السياسية لكن المفتش طمأن الصحفي بأنه سيتصرف بسرعة قبل ان يُسحب منه التحقيق تم توزيع نسخ من رسم الطفلة تانيا على الصحفيين الذين حضروا
المؤتمر الصحفي الذي عقده المفتش.

‏عاد بانرمان إلى شقة سلاتر المظلمة و دخل غرفة تانيا و تأثر بشدة بالظلام والفراغ وينقل المؤلف شعور الصحفي ومدى تعاطفه مع تانيا. يخبرنا بيتر ماي: « كانت الحياة غير عادلة لمن يستحق أكثر من ذلك بكثير ». الصفحة 121.


لمحة عن حياة كايل

يعود بنا الروائي إلى طفولة كايل وسلوكه الغريب وهو في التاسعة من عمره في مؤسسة مع اطفال آخرين حيث تعرض إلى انضباط صارم، الضرب والحبس الانفرادي بصمود أثار الحيرة والارتباك. لم يكشف عن أي ألم أبدا، لكن هذا الجزء من طفولته ترك بصمات. غادر>
كايل الفندق واتجه الى محطة القطار

محاولة قتل جديدة<>
حدق كايل بلا مبالاة في الرسم الموجود على الصفحة الأولى من الصحيفة ثم أدرك انه يعكس صورته ولكن بدون رأس. وتعرف على نفسه.
بعد نشر صورة القاتل التي تلقت أمرا بقتل الفتاة الصغيرة تانيا ، يجب عليه الآن ألا يتم التعرف عليه وسينتهي به الأمر بالذهاب إلى المؤسسة التي عُهدت إليها بعد الصدمة التي عاشت فيها وهي تشهد القتل
المزدوج.


ركب بانرمان الخطر ودفع الثمن

بعد فترة طويلة من التحقيق المحفوف بالمخاطر نجح
بانرمان في العثور على صلة بين الضحيتين اللتين اغتالهما كايل. قادته تحقيقاته إلى أماكن خطيرة وغريبة والى اللقاء بشخصيات تعمل وراء الكواليس ولها نفوذ كبير. ويرجع الفضل في انقاده من الموت إلى المفتش جورج دو مورييه. في الحقيقة كان الممثل الصحفي سلاتر يعلم الكثير عن السياسي جريف وهذا الأخير شارك في عقد صفقات السلاح بين الدول المتقدمة وبعض دول العالم الثالث. تلك الأسلحة المصنعة يتم تسويقها من قبل الشركات متعددة الجنسيات لتأجيج النزاعات المسلحة في البلدان الأفريقية مثلا وبالطبع اتاحت هذه الصفقات فرصا لكسب الكثير من المال من طرف جريف وسلاتر الذي كان يبتزه وكان ينوي الفرار من بروكسيل صحبة ابنته تانيا. حصل بانرمان على معلومات مقابل مبلغ كبير من المال دفعته الجريدة. ولا يزال يأسف لمقتل صحافي، اسمه بلات، مدمن على الكحول و الذي كان مصدرا موثوقا للمعلومات. بانرمان كان قاسيا في معاملته مع بلات.
ذهب كايل إلى المستشفى حيث توجد تانيا وتمكن من الوصول إلى غرفتها لكنها هربت منه و عزف نفسه عن قتلها.
تم اتخاذ القرار بإعادة تانيا إلى إدنبرة لوضعها في مرفق حيث ستعيش وتتلقى الرعاية. كان الزوجان الأمريكيان المسؤولان عن المرافقة وتانيا إلى إدنبرة. وقرر كايل أيضا العودة إلى إنجلترا معتقدًا أن مهمته قد أنجزت وتنازل عن نصف مبلغ 50 ألف جنيه إسترليني ، وبينما كان الزوجين الأمريكيين وتانيا يتوجهون الى صعود الطائرة، رأت تانيا القاتل و تعرفت عليه و حاول الاخير وأطلق النار عليها فسقطت أرضا وسادت حالة من الذعر و تم نقل تانيا إلى المستشفى. و ركض كايل ظنا منه انه سينجو ولكن الشرطة أطلقت النار عليه وانهار بلا حراك.

انتحار مدبر الجرائم

فيما يتعلق بالصحفي بانرمان فقد سافر إلى ادنبرة وبفضل تحقيقاته تمكن من العثور على السياسي مؤسس الحزب والذي أمر باغتيال جريف، الذي ينتمي الى نفس الحزب، وسلاتر. الشخص الذي أمر باغتيال جيريف وسلاتر هو رجل مسن شعر أنه من الضروري المضي في القضاء على مقتل رجلين لإنقاذ سمعة حزبه السياسي ، فقد أصيب بخيبة أمل من سلوك جيريف. وأخيرا انتحر

نهاية سعيدة

تنتهي الرواية بلقاء على منصة محطة القطار نورمان وجليسة الأطفال سالي التي أعلنت له بشرى نجاة تانيا وأن العملية كانت ناجحة. إنها بداية قصة حب بينهما.

Crimes en 4 langues

المعاني

Adler

Romans britanniques. Un roman de Peter May (1/2)


Cliquer sur l’image pour avoir un court aperçu sur la biographie et les ouvrages de Peter May

Première de couverture du roman de Peter May : The man with no face
Roman de Peter May : The man with no face

Les événements narrés dans le roman se déroulent en partie en Ecosse et principalement à Bruxelles en Belgique. Comment deux hommes ont été assassinés. Une atmosphère lourde. (1/2).

Quelques personnages

  • Kale : le tueur à gages (hitman)
  • Slater : journaliste travaillant à Bruxelles
  • Tania : enfant autiste, fille de Slater
  • Bannerman : journaliste d’investigation
  • Robert Gryffe : ministre d’Etat britannique pour l’Europe à Bruxelles
  • Sally Robertson : Babysitter s’occupant de Tania

50000 £ en attendant

Un homme nommé Kale reçoit des détails d’une opération pour exécuter deux hommes, moyennant 50000 £ offerts par un inconnu qui a ordonné le crime et qui lui a promis le même montant une fois sa mission terminée. Le tueur se rend à Bruxelles à bord d’un ferry, pour accomplir sa mission.

Des moments difficiles

Kale a réservé une chambre au nom de Ross dans un petit hôtel. Il se donne un jour avant l’opération. Bannerman est arrivé à Bruxelles après avoir quitté l’Écosse, où son journal est basé, et a appelé Slater à son bureau après avoir vu pour la première fois Robert Gryffe, le secrétaire d’État britannique à l’Europe, un homme politique qui n’inspire pas confiance selon Bannerman lequel montre une extrême suspicion à l’égard des hommes populaires. Page 41. Dans un passage de cinq lignes, l’auteur présente l’opinion négative du journaliste Slater sur les Belges. Page 46. Bannerman en sait beaucoup sur le journaliste frustré Slater: sa fille est autiste et il a perdu sa femme quelques temps après son arrivée à Bruxelles. L’auteur décrit les moments déchirants de la fille de Slater, autiste, dans la vie de tous les jours et lorsqu’elle est seule à la maison en attendant le retour de son père. On ne peut s’empêcher d’être influencé par la situation de cette petite créature qui doit faire face à chaque minute aux problèmes de la communication avec les autres. Curieusement, sa sensation et son sentiment de calme s’intensifient dans l’obscurité. L’auteur décrit la misère de Slater et de sa fille Tania à la page 52. «Les cris terribles d’un esprit troublé. »

Emotions

Bannerman a été ému par la scène lorsqu’il a visité la maison de Slater, où il restera pendant toute la durée de l’enquête. Bannerman fait connaissance avec la baby-sitter qui s’occupe de Tania. En marchant la nuit en compagnie du journaliste Bannerman, la baby-sitter Sally Robertson décrit le comportement et les difficultés de la jeune Tania ce qui a remué les souvenirs malheureux de Bannerman pendant son adolescence. Cela lui rappela l’échec de sa relation avec une fille qui était tombée enceinte de lui pendant cette période de sa vie. Ce qui définit Bannerman, c’est son sens de l’humour mordant et sarcastique, son sens des responsabilités mais néanmoins sa culpabilité et sa sympathie.

Chapitre 9 : le double meurtre

Kale a réussi à pénétrer par effraction dans la maison de sa future victime. Attendre. Il devra attendre longtemps. Cependant, comme le dit l’auteur Peter May, Kale a l’habitude d’attendre et sait ce que sont les pièces solitaires et sombres. Un passage décrit comment sa mère gagnait sa vie quand il avait cinq ans. Page 76. Un souvenir douloureux. Slater rend visite à Robert Gryffe avec sa fille Tania, qui a une peur inexplicable, refusant obstinément et violemment de rester dans la voiture. Pour que le lecteur s’en souvienne, Kale a passé la nuit chez Gryffe. Sous le regard perdu de la petite Tania, Kale, de sang-froid, commet le double meurtre. Un journaliste et un politicien ont donc été tués. Ainsi, les deux adversaires ont été éliminés.

L’enquête et le témoin

C’est le point de départ de l’enquête de Bannerman. Il a la tâche la plus difficile: protéger Tania, trouver le tueur et éclairer l’intrigue. C’est ainsi que Peter May décrit la réaction de Tania: «Je restais immobile, regardant fixement, terrifiée de ne pas comprendre ce qu’elle voyait grandir à l’intérieur d’elle-même avec une force et une douleur qui, selon elle, l’étoufferaient. Puis le premier cri d’angoisse a éclaté dans le silence de sa conscience.  » Page 101.

Image : crime en 4 langues

آليات Mécanismes


كنا نتحدث عن النمو الديموغرافي في البلدان النامية وفي القارة الآسيوية فقادنا هذا الحوار القصير إلى تذكير بعض النظريات التي تتناول موضوع النمو الديموغرافي وحاولت بلا جدوى تذكر اسم الباحث السكاني الذي كنت أعرف نظريته عن ظهر قلب والسياسة السكانية التي دعا لها، وهي الحد من الولادات. السياسة التي تركز على النمو الديموغرافي هي التي مكنتني من تذكر اسمه. توماس روبرت
مالتوس. Thomas Robert Malthus

إثارة الذكريات
آليةاستحضار الذكريات

كنت مستلقيا على الأريكة أحاول النوم عندما سمعت صوت طائرة مروحية تحلق فوق المبنى وتواصل رحلتها شمالا. هل كانت تراقب ما إذا كان الناس يلتزمون بالتوجيهات بشأن الحجر الصحي المنزلي ؟ ولكن فكري لم ينشغل طويلا بالمروحية بل انتقل إلى مركز الشرطة ثم إلى التسعينات وبعد هنيهة، في مشهد بعيد ، ظهر وجهان لشابين أعرفهما، أحدهما كان صديقي المقرب وصديقه الذي لم يكن لدي أي علاقة أو تقارب معه من أي نوع. ولم أكن أخاطبه عن طيب خاطر. وكنت، وشتى من أبناء وطني، استاء كثيرا لكلامه وتصرفه ولا أطيق ابتسامته أو ضحكه. لقد كان مغرورا بنفسه وأكل الحسد قلبه. وبعد سنوات عديدة ، صادفته وشعرت بالذعر والاشمئزاز: لقد أصبح شرطيًا.
وهناك من يتذكر حالات الطوارئ عندما يتم إدخالهم إلى المستشفى. آخرون مثلي يفكرون في نهاية العالم الآن Apocalypse
now وهو فيلم أمريكي أخرجه فرانسيس فورد كوبولا Francis Ford Coppola ، وصدر في عام 1979 عندما تسمع الضجيج الرهيب للمروحيات.

واجهت بعض الصعوبة في تذكر أسماء شخصيات رواية من تأليف توماس هاردي Under the Greenwood Tree عشية عيد الميلاد، دعا والد ديك خمسة أصدقاء لمشاركة عصير التفاح وبعض الطعام. عشية عيد الميلاد. يقدم لنا الروائي أسماء الشخصيات و صورة موجزة عن الضيوف الخمسة. هل تعتقد أنك ستتمكن من تذكر أسمائهم بعد قراءة بضع صفحات ؟ من الأسماء الخمسة، تذكرت اثنين فقط : Mail و Leaf. و لماذا تذكرت اسمين فقط من أصل خمسة ؟
أعتقد أن الاسمين يتوافقان مع الكلمات المستخدمة بشكل متكرر ومن المؤكد أنه تم تخزينها في ذاكرتي من قبل. كيف تم استرجاع ما شاهدته أو ما قرأته ؟
نتذكر أحداثا لأنها مرتبطة بشتى العوامل كالأغاني والصور والأصوات وغير ذلك
لا تظنن أنك تقود ذاكرتك بل هي التي تقودك. نحن لا علم لنا لحد الان بآلية استحضار الذكريات رغم تقدم العلم والمعرفة بشأن الذاكرة.
وكيف تعتقد أن أولئك الذين اقتلعوا من منازلهم ،الذين طُردوا من وطنهم ، يتذكرون هذه اللحظات مثل الفلسطينيين والأفارقة؟

Ma mémoire et moi.

Nous parlions de croissance démographique dans les pays en développement et sur le continent asiatique, nous avons donc mené ce bref dialogue pour rappeler certaines des théories traitant du sujet de la croissance démographique et essayé en vain de nous souvenir du nom du chercheur en population qui connaissait sa théorie par cœur. La
politique démographique qu’il a préconisée, qui est de réduire les naissances. C’est la politique axée sur la croissance démographique, la politique nataliste, qui m’a permis de me souvenir de son nom. Thomas Robert Malthus.

Susciter des souvenirs
Le mécanisme d’évocation des souvenirs

J’étais allongé sur le canapé essayant de dormir quand j’ai entendu le bruit d’un hélicoptère survolant le bâtiment et poursuivant son voyage vers le nord. Voulait-on s’assurer que les gens respectaient les instructions sur le confinement à domicile? Cependant, mon esprit n’était plus occupé par l’hélicoptère mais plutôt orienté vers le poste de police puis vers les années 90 et après un certain temps, dans une scène lointaine, deux visages de deux jeunes hommes dont l’un était mon ami proche et l’autre était son ami avec qui je n’avais aucune relation ou rapprochement de quelque sorte que ce soit. Je n’étais pas disposé à lui parler. J’étais, et plusieurs de mes compatriotes l’étaient aussi, très mécontents de ses paroles et de son comportement et je ne pouvais pas supporter son sourire ni son rire. Il se faisait beaucoup d’illusions et était trop prétentieux. De plus, il était trop envieux. Après de nombreuses années, je l’ai rencontré et j’étais terrifié et dégoûté: il était devenu policier.
D’autres se souviennent des urgences lorsqu’ils sont hospitalisés. D’autres comme moi pensent à Apocalypse Now, un film américain réalisé par Francis Ford Coppola, et sorti en 1979 lorsque vous entendez le bruit terrible des hélicoptères.

J’ai eu du mal à me souvenir des noms des personnages d’un roman écrit par Thomas Hardy, UNDER THE GREENWOOD TREE. La veille de Noël, le père de Dick a invité cinq amis à partager du jus de pomme et de la nourriture. Le romancier nous donne les noms des personnages et un bref portrait des cinq invités.Pensez-vous que vous pourrez vous souvenir de leur nom après avoir lu quelques pages? Des cinq noms, je ne me souvenais que de deux: Mail et Leaf. Et pourquoi se rappeler seulement deux noms sur cinq?
Je pense que les deux noms correspondent aux mots fréquemment utilisés et ils ont certainement été stockés dans ma mémoire auparavant. Comment avez-vous récupéré ce que vous avez regardé ou lu?
Nous nous souvenons des événements car ils sont liés à divers facteurs, tels que les chansons, les images, les sons, etc.
Ne pensez pas que vous dirigez votre mémoire, mais c’est plutôt elle qui vous conduit. Nous ne connaissons pas encore le mécanisme d’évocation des souvenirs malgré l’avancée des connaissances et des sur la mémoire.
Comment pensez-vous que ceux qui ont été déracinés de leurs maisons, qui ont été expulsés de leur patrie, se souviennent de ces moments comme les palestiniens et les africains?

Magpie

Rebecca : 3/3 عربي


Picture

يشرفني ويسعدني أن أشارككم قراءتي. أنا مسؤول عن أي خطأ. قراءة ممتعة.

أنهينا الجزء 2/3 من الملخص والتعليقات على رواية دافني دو مورييه « ريبيكا » بالفقرة التالية: تمكن مكسيم دي وينتر من إخبار زوجته بأنه قتل ريبيكا. سوف نتناول هذا السؤال في الجزء الأخير من هذا الملخص الطويل (3/3).

تعرف دي وينتر على جثة امرأة أخرى وهو يعرف انها ليست جثة زوجته ريبيكا.
‎حمل مكسيم أسرارًا ثقيلة. لم يكن سعيدًا لفترة طويلة حتى التقى بالمرأة التي ستصبح زوجته. لم تكن ريبيكا كما بدت. أصبح الزواج خدعة لمواكبة المظاهر.

وهنا ما اعترف به مكسيم لزوجته الجديدة (أي الراوية): «لم يكن هناك حادث قط. ريبيكا لم تغرق على الإطلاق. لقد قتلتها. لقد أطلقت النار على ريبيكا في الكوخ في الشرم. حملت جسدها إلى المقصورة ، وأخذت القارب في تلك الليلة وأغرقته هناك ، (…)هل ستنظري في عيني وتخبريني أنك تحبينني الآن؟ ». صفحة 266.

يعتقد مكسيم أنه وزوجته لم يعد بإمكانهما البقاء معًا بعد ما حدث أي بعد اكتشاف جثة ريبيكا ولا يعرف ماذا يفعل. انهما في حيرة من أمرهما.

يخبر دي وينتر زوجته الجديدة بما مر به وأيضًا عن شكوكه وتعاسته وكيف تمكنت ريبيكا من التلاعب بالناس وجعلهم يعتقدون أنها الأفضل والأكثر كرمًا. يتذكر كيف كانت ريبيكا تضحك على الأشخاص الذين كانوا يعيشون في مانديرلي خلف ظهورهم. قدمت ريبيكا صفقة ووافق عليها دي وينتر وكانت تقضي وقتا طويلا في لندن. ومع ذلك كان تصرفها لا يدل عل الالتزام بالصفقة. نظمت حفلات مع أصدقائها في الكوخ (أو البيت الريفي) في الشرم، وكانت على علاقة مع ابن عمها جاك فافيل الشيء الذي رفضه دي وينتر بشدة. بالطبع كانت ريبيكا ودي وينتر ينفصلان عن بعضهما البعض وحدث بينهما جدال. تحدت ريبيكا دو وينتر ولم تتخذ أي احتياطات في طرح مواضيع حساسة مثل الادعاء بأنها حامل وأنه هو الأب وأغاظه ما قالت. يفهم القارئ أن دي وينتر عانى كثيرا بسبب ريبيكا. الصفحات 276 وما يليها.

تحاول الراوية طمأنة زوجها قائلة له : « لا يستطيعون إثبات أي شيء ضدك (…) لم يراك أحد في تلك الليلة (…) سوف يعتقدون أن القارب قد انقلب وغرق عندما كانت (أي ريبيكا) في المقصورة… « . صفحة 283.

يؤدي اكتشاف جثة ريبيكا إلى بدء عملية التحقيق والاستجواب المقابل لإثبات براءة وينتر أو إدانته. لنتذكر أن ريبيكا كانت من ذوي الخبرة في الإبحار ، لذلك لم تكن لتغرق بعد حادث القارب.

ركب مكسيم وزوجته سيارتهما، وتبعهما فرانك ، متجهين الى مبنى في لايون، على بعد 6 أميال (حوالي 9.6 كم )حيث كان من المقرر إجراء التحقيق.
‎أدلى الدكتور فيليبس ، القبطان سيرل ، دي وينتر ، الغطاس وجيمس تاب، باني القوارب، بشهاداتهم.
‎كانت شهادة صانع القوارب هي الأطول وألقت ضوءا جديدا على يخت ريبيكا. لم يتم تخريب اليخت ويثبت تاب أن العمل الذي قام به على هذا القارب قبل عام بناءً على طلب ريبيكا لم يكن سبب التحطم. الاستنتاج الذي يمكن استخلاصه ليس في صالح وينتر ، الشيء الذي يزيد من قلق وذعر الزوجة الجديدة.
‎كانت مدبرة المنزل ، السيدة دانفرز ، تنتظر الإدلاء بشهادتها. ويجلس بجانبها ابن عم ريبيكا، فافيل.

يجب تذكير القارئ بأن الراوية ، زوجة وينتر الثانية ، تخشى الأسوأ بشهادة دانفرز وابن عم ريبيكا ، وهورجل مغرور ، سكير والذي سيتسبب في مشاكل أثناء الجلسة أمام القاضي.

عاد ماكسيم دي وينتر وأخبر زوجته بأن الحكم صدر: إنه انتحار. لقد انتحرت ريبيكا. لن يعرف أحد عن دفن جثة ريبيكا إلا النائب فرانك والعقيد يوليوزان. وبينما كان ماكسيم دي وينتر خارج منزله ، جاء فافيل وأخبر الراوية أن الأمر لا يتعلق بالانتحار وأنه « سيعمل لكي تتحقق العدالة لريبيكا » ، الصفحة 323.

رفض ابن عم ريبيكا حكم هيئة المحلفين، لذا فهو لا يوافق على فكرة الانتحار الذي كان من المفترض أن ترتكبه ريبيكا. وفافيل رجل مدمن على الكحول ومُقرف. ويقول فافيل لمكسيم دي وينتر : «كلكم تعرفون عني وعن ريبيكا. كنا عشاق ، أليس كذلك؟ »

قرأ فافيل كلمة من ريبيكا إلى دي وينتر وكانت تدور حول شيء أرادت إخباره به. هذا يعني بأن فافيل لا يعتقد على الإطلاق أن ريبيكا قد غرقت بل قُتلت والمجرم هو دو وينتر. لقد كان ينوي في الواقع التوصل إلى اتفاق ما يدفع دي وينتر بموجبه ألفين أو ثلاثة آلاف سنويا مدى الحياة الى فافيل مقابل السكوت ونسيان هذه القضية من طرف هذا الاخير.
‎لم يكن دو وينتر ليفسح المجال للابتزاز ولكن فرانك ، وكيل دي وينر ، نصحه بفعل ما طلبه فافيل. وبدلا من ذلك ، اتصل دو وتتر هاتفيا بالقاضي ليأتي ويلتقي بفافيل.

تم إحياء القضية مرة أخرى وتم القيام برحلة للعثور على طبيب ريبيكا المعالج. زوجة دي وينتر الجديدة ترافق زوجها. إنها تدعمه لكنها قلقة وتخشى أن ينتهي المطاف بزوجها بالذنب. ينقذ تشخيص الطبيب وينتر: أصيبت ريبيكا بسرطان الرحم وكانت أيامها معدودة.

يشعر فافيل بالصدمة والذهول ، لكنه لا يزال يهدد مكسيم دي وينتي. حان الوقت الآن للعودة إلى مانديرلي ، التي لم تغادرها مدبرة المنزل دانفرز. رحلة العودة بالسيارة طويلة. عندما اقتربت من منزلهم الجميل ، رأى مكسيم وزوجته الدخان والنيران.

اقتباس قصير من الصفحة الأخيرة: «الطريق إلى Manderley أمامنا. لم يكن هناك قمر. كانت السماء فوق رؤوسنا سوداء حبرية. لكن السماء في الأفق لم تكن مظلمة على الإطلاق. لُونت بلون القِرْمز ، مثل بقعة من الدم. ونفخ الرماد نحونا بريح البحر من الملح.». الصفحة 380

/////

OT/ (3/3) W. Boyd بالعربي


النقاط الرئيسية للجزء 3/3

يجد جونجو الفظيع مكان اختباء آدم بالقرب من نهر التايمز وينتظره هناك ، مع التأكد من التقاطه والتخلص منه. ما لم يعرفه هذا المتنمر هو أن الشرطة عثرت على دليل على وجود آدم بالقرب من نهر التايمز وكانوا على وشك إلقاء القبض عليه. لكن جونغو العنيف هو الذي أُلقي القبض عليه بدلاً من آدم من قبل الشرطية ريتا ناش. أن تكون قاسيًا يعني أنك تفتقر إلى الحد الأدنى من الذكاء. ومع ذلك ، شعرت الشرطية بالغضب عندما علمت بإطلاق سراح جونجو المرعب وطلبها من بعض السلطات لمعرفة المزيد عن هذا الإفراج لم ينجح. السبب الذي قدمه رؤسائها : من المستحيل التدخل مع كبار المسؤولين عن الأمن. الجهاز العسكري الذي يستخدمه متخصص في الأجهزة الأمنية مثل قتل شخصية أو لعب دور الحارس الشخصي ، ومداها دولي.
في الواقع ، في رواية ويليام بويد هذه ، يحتل تحقيق الشرطة مكانًا هامشيًا تقريبًا. ينصب التركيز على سلوكيات ومصائر الأفراد.
آدم الذي لم يعد اسمه آدم ولكن بريمو تمكن من الحصول على معلومات حول شركة الأدوية التي تخطط لتسويق عقار يسمى Zembla 4 ضد الربو. تم إعطاء هذا الدواء للأطفال وكانت هناك وفيات نتيجة لذلك. أدرك عالم الأوبئة فيليب وانغ ذلك ووجد نفسه ، كما رأينا في الجزء الأول من مذكرة القراءة هذه ، قُتل على يد جونجو.
هذا الأخير ، بفضل مخبريه الذين يهدد ثم يكافئ ، انتهى به الأمر إلى العثور على العاهرة التي تعرف آدم. جونجو الرهيب سوف يرتكب جريمة جديدة. لنتذكر أن هذه المرأة هي التي أعطت آدم عنوان الكنيسة وكان حتى رفيقها في السكن وكان لطيفًا جدًا مع ابنها ، الذي لا يخرج أبدًا من المنزل ، وعلمه القراءة والترفيه. بصرف النظر عن هذه الأنشطة ، يقضي الطفل الصغير يومه في النوم عندما تعطيه والدته حبة منومة في حبوبه أو يشاهد التلفاز عندما يخرج من النوم. ضرب جونجو حتى الموت هذه المرأة التي كانت كريمة ودافعت عن نفسها جيدًا ضد هذا المخلوق الذي تعلم ممارسة مهنته بأقصى قدر من العنف ، دون أدنى ندم. لذا أصبح الطفل الصغير يتيما.
نجح بريمو (آدم) إن لم يكن في استعادة حياته السابقة على الأقل في إقامة علاقة رومانسية مع ريتا والعمل. انتهى به الأمر إلى الحصول على معلومات عن شركة الأدوية التي سمحت له ببدء حملة استنكار ضد هذه الشركة التي انخفضت أسعار أسهمها. إنجرام ، الرئيس التنفيذي لهذه الشركة يتعافى. لقد تركه مساهموه وانخفضت ثروته بشدة. علاوة على ذلك ، يبدو أن إنجرام لم يعد قادرًا على مواصلة شؤونه خارج نطاق الزواج. يكره أولاده الذين يحبونه أو يتظاهرون بحبه ويحب أصغرهم ، وأكثرهم عدم اكتراث ولا يبدي نفس المشاعر تجاه والده. إنجرام يبكي من جراء ذلك.
جونجو مطلوب الآن بتهمة القتل وقد تركه أرباب العمل. بعد محاولاته الفاشلة للعثور على آدم وقتله ، أُجبر على مغادرة لندن والاختباء في الخارج بتواطؤ من أصدقائه ، مثله ، يكسبون رزقهم بحرمان الآخرين من الحياة .
أما بالنسبة لآدم (بريمو) ، فإنه يشعر ببعض السكينة من خلال الاستمرار في العمل في المستشفى والعيش مع ريتا ناش ، ضابطة الشرطة التي تعرف أن بريمو ليس الاسم الأول الحقيقي للرجل الذي تحبه.

OT/ (3/3) W. Boyd


Points essentiels de la partie 3/3.

L’horrible Jonjo trouve la cachette d’Adam près de la Tamise et l’attend dans cet endroit en étant certain de le capturer et de s’en débarrasser. Ce que cette brute ne savait pas, c’est que la police a trouvé des indices attestant de la présence d’Adam près de la Tamise et s’apprêtait à l’arrêter. Mais c’est le violent Jongo qui fut arrêté à la place d’Adam par une policière, Rita Nashe. Etre une brute, c’est manquer du minimum d’intelligence. Cependant, la policière a été outrée d’apprendre que l’horrible Jonjo a été libéré et sa demande auprès de certaines autorités pour en savoir plus sur cette libération n’a pas abouti. Raison invoquée par sa hiérarchie : impossible d’interférer avec des personnes haut placées et responsables de la sécurité. L’agence militaire qui l’emploie est spécialisée dans les services de sécurité, tels que tuer une personnalité ou jouer au garde de corps, et son rayon d’action est international.
En fait, dans ce roman de William Boyd, l’enquête policière occupe une place presque marginale. L’accent est mis sur les comportements et les destins des individus.
Adam qui ne s’appelle plus d’ailleurs Adam mais Primo a réussi à obtenir des informations sur l’entreprise pharmaceutique qui planifie de commercialiser un médicament appelé Zembla 4 contre l’asthme. Ce médicament a été administré à des enfants et on a enregistré des décès en conséquence . L’épidémiologiste Philip Wang s’en est rendu compte et s’est retrouvé, comme on l’a vu dans la première partie de cette note de lecture, assassiné par Jonjo.
Ce dernier, grâce à ses indicateurs menacés puis récompensés, fini par retrouver la prostituée qui connaissait Adam. L’horrible Jonjo va commettre un nouveau crime. Rappelant que c’est cette femme qui a donné à Adam l’adresse de l’église et il a même été son colocataire et s’est montré très gentil avec son fils, qui ne sort jamais, en lui apprenant à lire et en le divertissant. À part ces activités, le petit garçon passe la journée à dormir lorsque sa mère lui administré un somnifère dans ses céréales ou à regarder la télévision quand il émerge de son sommeil. Jonjo a frappé à mort cette femme qui a été digne et s’est bien défendue contre cette créature à qui on a appris à exercer son métier avec le maximum de violence, sans le moindre regret. Le petit garçon se trouve par conséquent orphelin.
Primo (Adam donc) a réussi sinon à retrouver sa vie antérieure du moins à nouer une relation amoureuse avec Rita et à travailler. Il a fini par disposer d’informations sur l’entreprise pharmaceutique ce qui lui a permis d’entamer une campagne de dénonciation contre cette firme dont les cours d’action ont chuté. Ingram, le PDG de cette entreprise est en période de convalescence. Il a été lâché par ses actionnaires et sa fortune a été sévèrement réduite. Par ailleurs, Ingram ne semble plus en mesure de poursuivre ses aventures extra conjugales. Il deteste ses enfants qui l’aiment ou qui font semblant et aime le plus jeune d’entre eux, le plus désintéressé qui ne fait cependant pas preuve des mêmes sentiments à l’égard de son père. Ingram en pleure.
Jonjo est maintenant recherché pour meurtre et il a été lâché par ses employeurs. Après ses vaines tentaives de trouver et de tuer Adam, il est obligé de quitter Londres et se cacher à l’étranger avec la complicité de ses amis qui, comme lui, gagnent leur vie en en privant d’autres.
Quant à Adam (Primo), il éprouve une certaine sérénité en continuant à travailler à l’hopital et à vivre avec Rita Nashes, l’agent de police qui sait que Primo n’est pas le vrai prénom de l’homme qu’elle aime.