British novels/ The Dead Secret (1/2) W. Collins


عربي Français English

The Dead Secret

نسخة بالعربي

تدور أحداث الرواية في كورنوال ولندن ، في الغالب، في الثلث الأول من القرن التاسع عشر، وكما يعلم القارئ ، فقد زار الروائي تلك الأماكن في حياته ومكنه ذلك من تعزيز واقعية الرواية. كورنوال بمصائد الأسماك ومناجمها ومناظرها الطبيعية الرائعة ولكن أيضا بقواعدها وطبقاتها الاجتماعية في العصر الفيكتوري.
سيتم تقديم العرض التالي للكتاب والتعليقات الموجزة في جزأين. لكن دعوني أوصح لكم لماذا اخترت هذه الرواية. بادئ ذي بدء ، لقد حصلت مؤخرًا على هذا الكتاب واستمتعت بقراءته ، وأنا حقًا أحب الأسلوب الأدبي للكتاب الكلاسيكيين ، والحبكة. ثانيًا ، أحب الاطار التي تدور فيها أحداث الرواية ، وكيف يصور المؤلف بدقة الجوانب الاجتماعية والثقافية لهذه الحقبة الماضية.
تبدأ الرواية بحوار بين خادمين ، أحدهما شاب والآخر أكبر سناً. وفجأة رن الجرس، واستُدعيت الخادمة سارة إلى سيدتها التي على فراش الموت. زوج المرأة المحتضرة ، تريفرتون ، يترك الغرفة ويسمح لسارة بالدخول. حوار بين المرأة المحتضرة وسارة. تطلب السيدة تريفرتون من خادمتها أن تعطيها بعض الأدوية ، ولا سيما أن يكون لها المزيد من القوة ، وهي على وشك أن تملي عليها خطابًا لزوجها. أطاعت الخادمة ، ولكن على مضض ، وكتبت الرسالة الموقعة من قبل سيدتها ، ووفقا لها ، شريكتها ، أي سارة. في غرفة نوم أخرى ، كانت فتاة صغيرة تبلغ من العمر حوالي خمس سنوات تبكي بمرارة ورأسها على صدر والدها. تتردد سارة وتتساءل عما إذا كان يجب عليها عدم الاحتفاظ بالرسالة أو إتلافها بدلاً من اعطائها للزوج ، الكابتن تريفرتون. خرجت من بوابة الحديقة ، وأخذت مفاتيح الغرف الواقعة شمال المنزل والتي لم تكن مأهولة بالسكان لفترة طويلة جدًا. هذه هي غرف Myrtle. بعد أن أخفت الرسالة التي أملتها سيدتها التي ماتت لتوها ، أضافت إليها بضعة أسطر لتبرير تصرفها ورحيلها وتؤكد على تحمل كل العواقب المترتبة على ذلك.
2/ كان البحث الذي أطلقه الكابتن تريفرتون للعثور على سارة غير مجد. لم يتمكن أحد من العثور عليها.
يصف المؤلف وصول قسيس ، شاب أعمى ، سرا ومبكرا الى الكنيسة ، وفتاة تبلغ من العمر الآن 20 عاما لأن هذا المشهد يبدأ بعد 15 عاما بعد وفاة زوجة القبطان تريفرتون. ثم يروي بعض التفاصيل عن زواج الشاب الكفيف ليونارد فرانكلاند وروزاموند.
باع الكابتن تريفرتون المنزل (Porthgenna Tower) إلى صهره فرانكلاند ثم أبحر لكنه لقي حتفه على متن سفينة تحطمت في البحر وترك إرثًا يبلغ أربعين ألف جنيه لروزاموند.
3/ قضت روزاموند وزوجها شهر العسل في مكان آخر ثم في لندن في منزل أحد الأصدقاء. نعلم أن روزاموند ، التي تعتني بزوجها الكفيف ، قد أنجبت صبيا. إنها بحاجة ماسة إلى مربية والطبيب ، Orrigon ، الذي اختارته في النهاية ، وجد واحدة. إنها السيدة جزيف. لا يبدو أن هذه الممرضة تتمتع بصحة جيدة ولكنها تعتني جيدًا بـ روزاموند. ومع ذلك ، فإن سلوكها يبدو غريباً. القارئ ليس لديه فكرة عن العواطف التي تغمر السيدة جزيف التي تعكس تصرفاتها معانتها من الإرهاق والهشاشة والقلق. وآخيرا حذرت السيدة جزيف روزاموند من الذهاب إلى ميرتل (Myrtle Rooms) روم لمصلحتها. لكن انتاب الخوف روزاموند فطالبت بإبعاد السيدة جزيف عنها.

النقاط الرئيسية

وفاة مدام تريفرتون والرسالة السرية
هروب سارة والسر
زواج روزاموند وليونارد فرانكلاند
موت الكابتن تريفرتون في البحر والتراث
الممرضة الغريبة السيدة زاتشب وغرف الآس

‎للحصول على لمحة مصورة عن الحياة اليومية في كورنوال في القرن التاسع عشر
إذهب الى صحيفة الغارديان

حول كورنوال ;اذهب إلى ▶️

The Dead Secret Audio book/ in English

Version en français
La présentation suivante du livre et les brefs commentaires seront donnés en deux parties. Mais laissez-moi vous dire pourquoi j’avais choisi ce roman. Tout d’abord, j’ai récemment acquis ce livre et j’ai eu pris plaisir à le lire et j’aime beaucoup le style littéraire des écrivains classiques, et l’intrigue. Deuxièmement, j’aime la mise en scène du roman et les événements se déroulent dans le passé et l’auteur dépeint avec précision les aspects sociaux et culturels de cette époque.Le roman se déroule principalement à Cornouailles et à Londres, in the first third of the nineteenth century, et comme le lecteur le sait, le romancier avait visité ces lieux de son vivant. Cela lui a permis d’accroître le réalisme de la fiction. Cornouailles avec ses pêcheries et ses mines et ses paysages merveilleux mais aussi avec ses règles et classes sociales à l’époque victorienne.

1/Le roman commence par un dialogue entre deux serviteurs un jeune et un autre plus âgé. Soudain, ça sonne et la servante Sarah est appelée auprès de sa maîtresse qui est sur son lit de mort. Le mari de la femme mourante, Treverton, quitte la chambre et laisse entrer Sarah. Dialogue entre la femme mourante et Sarah. La maîtresse demande à sa servante de lui donner des médicaments notamment pour avoir plus de force et s’apprête à lui dicter une lettre destinée à son mari. La servante obéit, mais avec réticence, et rédige la lettre signée par la maîtresse, et selon celle-ci, sa complice c’est-à-dire Sarah. Dans une autre chambre, une petite fille âgée d’environ cinq ans était en train de pleurer amèrement et sa tête était contre la poitrine de son père. Sarah hésite et se demande si elle ne doit pas conserver ou détruire la lettre au lieu de la donner au mari, le Capitaine Treverton. Elle sort par la porte du jardin, prend des clés des salles situées au nord de la maison qui n’ont pas été habitées depuis très longtemps. Il s’agit des Myrtle Rooms. Après avoir caché la lettre dictée par sa maîtresse qui venait de mourir, elle y ajoute quelques lignes pour justifier son acte et son départ et y affirme assumer toutes les conséquences qui en résultent.

2/Les recherches qui ont été lancées par le capitaine Treverton pour retrouver Sarah furent vaines. Celle-ci est introuvable.
L’auteur décrit l’arrivée, secrète et matinale à l’église, du vicaire, d’un jeune homme aveugle, et de la jeune fille maintenant âgée de 20 ans car cette scène commence 15 ans plus tard après la mort de l’épouse du capitaine. Le vicaire regagne son domicile pour prendre son petit déjeuner en présence d’un invité qui est un ami, de ses enfants comprenant trois filles et un garçon et de la gouvernante Mademoiselle Struch.
Le capitaine Treverton vend la maison ( Porthgenna Tower) à son gendre Frankland et a mis les voiles. Mais meurt dans un bateau qui a fait naufrage et laisse un héritage de quarante mille livres à Rosamond.

3/ Rosamond et son mari ont passé leur lune de miel ailleurs puis à Londres dans une maison d’amis. On apprend que Rosamond qui s’occupe bien de son mari aveugle a accouché d’un garçon. Elle a urgemment besoin d’une nourrice et le médecin, Orrigon, qu’elle avait choisi a fini par en trouver une. C’est Mlle Jazeph. Cette infirmière ne paraît pas en bonne santé mais s’occupe bien de Rosamamond. Son comportement paraît néanmoins étrange. Le lecteur n’a aucune idée des émotions qui submergent Mme Jazeph dont le comportement reflète l’épuisement, la fragilité et l’anxiété. Elle a averti Rosamond de ne pas aller à Myrtle Rooms pour son propre bien. Mais Rasamond a pris peur et demandé qu’on éloigne d’elle Mme Jazeph.

les points essentiels

La mort de madame Treverton et la lettre secrète
La fuite de Sarah et le secret
Le mariage de Rosamond et de Leonard Frankland
La mort du capitaine Treverton en mer et l’héritage
L’infirmière bizarre Mme Zachep et les Myrtle Rooms

Pour un aperçu illustré de la vie quotidienne à Cornouailles au XIXe siècle Visitez The Gurrdian

À propos de Cornouailles ;Aller à ▶️

The Dead Secret Audio book/ in English

English Version

The following presentation of the book and the brief comments will be given in two parts. But let me tell you why I chose this novel. First of all, I recently acquired this book and enjoyed reading it, and I really like the literary style of the classical writers, and the plot. Second, I love the setting of the novel and the events that took place in the past and the author accurately portrays the social and cultural aspects of this bygone era.

The novel has its setting in Cornwall and London, as of the first third of the nineteenth century, for the most part, and as the reader knows, the novelist had visited those places in his lifetime which enabled him to enhance the realism of the novel. Cornwall with its fisheries and mines and marvelous landscapes but also with its rules and social classes in the Victorian era.

1/The novel begins with a dialogue between two servants, one young and another older. Suddenly, it rang and the servant Sarah is called to her mistress who is on her deathbed. The dying woman’s husband, Captain Treverton, leaves the room and lets Sarah in. Dialogue between the dying woman and Sarah. The mistress asks her servant to give her some medicine, in particular to have more strength and she is about to dictate a letter to her for her husband. The servant obeyed, but reluctantly, and wrote the letter signed by the mistress, and according to her, her accomplice, that is to say Sarah. In another bedroom, a little girl, about five years old, was crying bitterly and her head was against her father’s chest. The nurse and the doctor are in the mistress’s room. Sarah hesitates and wonders whether she should not keep or destroy the letter instead of giving it to the husband, Captain Treverton. She comes out the garden gate, takes the keys to the rooms to the north of the house that have not been inhabited for a very long time. After having hidden the letter dictated by her mistress who had just died, she adds a few lines to it to justify her act and her departure and affirms to assume all the consequences which result from it.

2/ The search which was launched by Captain Treverton to find Sarah was in vain. This one cannot be found.
The author describes the arrival, secret and early in the church, of the vicar, a young blind man, and of the young girl now aged 20 because this scene begins 15 years later after the death of the captain’s wife. The vicar returns to his home to have breakfast in the presence of a guest who is a friend, his children including three girls and a boy and the housekeeper Miss Struch.

Captain Treverton sold the house (Porthgenna Tower) to Frankland, the father of Rosamond’s husband and set sail. But he died in a shipwrecked boat and left a legacy of forty thousand pounds to Rosamond.

3/Rosamond and her husband spent their honeymoon elsewhere and then in London at a friend’s house. We learn that Rosamond, who takes good care of her blind husband, has given birth to a boy. She urgently needs a nurse and the doctor, Orrigon, whom she chose eventually found one. It’s Mrs Jazeph. This nurse does not appear to be in good health but takes good care of Rosamamond. Her behaviour nevertheless seems strange.
The reader has no idea of what emotions overwhelm Mrs Jazeph whose behaviour reflects her exhaustion, frailty and anxiety.
She warned Rosamond not to go to Myrtle Rooms for her own good. But Rasamond got scared and demanded that Mrs Jazeph be taken away from her.

The main points

Madame Treverton’s death and the secret letter
Sarah’s escape and the secret
The marriage of Rosamond and Leonard Frankland
Captain Treverton’s Death at Sea and the Legacy
The Freaky Nurse Ms. Zachep and the Myrtle Rooms

About Cornwal ;Go to ▶️

For a pictorial glimpse of daily life in Cornwall in the 19th century Visit the Guardian

The Dead Secret Audio book/ in English

Thomas Hardy طوماس هاردي


جود هو الشخصية غير المحظوظة في رواية توماس هاردي (Jude The Obscure) التي تستحق القراءة. بشكل عام ، تواجه الشخصيات في روايات Th. Hardy
مصيرًا مأساويًا.
انظر الرابط أسفله 🔽
Jude is the unlucky character in Thomas Hardy’s novel (Jude The Obscure) which is worth reading. Generally, the characters in Th. Hardy’s novels suffer a dramatic fate.
See the link at the bottom 🔽

Jude est le personnage malchanceux de Jude The Obscure de Thomas Hardy qui vaut la peine d’être lu. En général, les personnages de Th. Hardy un destin tragique.
Voir le lien en bas 🔽

▶️ Jude The Obscure

Soon on Calamlike


قريباً ملخص على كلام لايك وتعليقات على إحدى روايات دبليو كولينز Soon on Clamlike summary and comments on one of W. Collins’ novels. Bientôt sur Clamlike résumé et commentaires sur un des romans de W. Collins


Rosamond has been returning home since she left this house when she was five years old and since her mother’s death.
Rosamond takes care of her blind husband and…

Croissance économique : Correction


Correction

1. La croissance économique désigne l’augmentation soutenue et durable des quantités de biens et services sur un territoire et une periode donnés. Elle est mesurée par le taux de variation du PIB en volume.

2. IDH : indice de développement humain. Il C’est un indicateur synthétique de l’espérance de vie, le niveau d’éducation et le revenu national brut (ou du PIB par habitant exprimé en parités de pouvoir d’achat par habitant. L’IDH est un nombre variant entre zéro et un.

3. TCAM : taux d’accroissement annuel moyen (différent du taux de variation). La période est de 10 ans. L’indicateur de création de richesses d’une économie (donc au niveau macroéconomique) est le PIB en volume. La phrase : Pandent la décennie, le PIB de cette économie a augmenté en moyenne chaque année de 4 %.

4. La réponse à cette question peut fait appel aux différentes théories économiques notamment néoclassiques ainsi qu’aux théories de la croissance endogène. On peut dire que la croissance résulte de l’accroissement des quantités de facteurs de production à savoir le travail et le capital. Cependant, une partie de la croissance économique est due à la productivité globale des facteurs. On fait référence ici de fait au progrès technique lequel, selon les théories évoquées précédemment, peut être exogène ou endogène. Un dernier facteur est constitué par les institutions tant privées que publiques qui peuvent favoriser ou non le processus de croissance économique.

5. Il s’agit d’un graphique en barres et comportant une courbe. Les données portent sur la période 2006-2010, en France. Le graphique met en évidence le taux de variation du PIB en volume, exprimé en %, et la contribution des éléments de la demande globale (tels que la consommation) en points de PIB. Le document permet de voir les fluctuations de la croissance et les contributions de la consommation, de l’investissement, etc à ces variations du PIB en volume.

6. Le PIB en volume a augmenté de 1,5% en 2010 par rapport à 2009. La croissance est importante notamment après la chute du PIB en volume l’année précédente. La création de richesses a augmenté, en termes réels, en 2010. Cependant, l’investissement y a contribué de façon négative contrairement à l’autre élément de la demande tel que la consommation dont la contribution a été d’un peu de 1 point. L’étude des contributions à la croissance est nécessaire mais doit être complété par une analyse plus approfondie des sources de la croissance économique.

Ce travail est destiné à présenter les réponses aux questions de l’article précédent sur la croissance économique. Si vous avez perdu de vue les questions, suivez le lien ci-dessous :

https://calam.blog/2021/11/28/croissance-economique-reviser/

Peace means freedom


لا حياة سلمية بدون سلام بين الشعوب. دعونا لا ننخدع بالسياسة والسياسيين.

Pas de vie paisible sans paix entre les peuples. Ne nous laissons pas berner par la politique et les politiciens.
No peacful life without peace between peoples. Let’s not be fooled by politics and politicians.

Fish

Fish living in peace

Trade تجارة


Bank notes أوراق البنك

مقدمة

تفيد العولمة بعض البلدان والأفراد ، لكنها يمكن أن تسبب تفاوتات اقتصادية واجتماعية. تتم التجارة في السلع والخدمات في إطار هذه العولمة حسب التخصص والتقسيم الدولي للعمل. والمزايا النسبية هي أساس هذا التخصص. كيف يفسرها الاقتصاديون وكيف يتم قياسها؟ يجيب مفهوم الميزة النسبية المكشوفة جزئياً عن هذا السؤال.

تم الحصول على النقاط الأساسية المتعلقة بنظرية المزايا النسبية من كتاب ديفيد ريكاردو (الاقتصاديون الكلاسيكيون) المعنون “مبادئ الاقتصاد السياسي والضرائب (1817)”، On the Principles of Political Economy and Taxation

تتناول هذه المقالة أيضًا نظريات أخرى حول الميزة النسبية (نظريات من مفكري الاقتصاد النيوكلاسيكي). المراجع حول هذا الموضوع لا تعد ولا تحصى. يمكن للقارئ قراءة الأعمال المعنية بسهولة.ثبت أن الميزة المقارنة تزيد من كفاءة الموارد النادرة والرفاهية بشرط أن ينتج بلد ما ويصدر وفقا لمزاياه النسبية. ومع ذلك ، فإن النظريات لا تُعفى من النقد.

الميزة النسبية المكشوفة

تعتمد الميزة النسبية على نظرية دافيد ريكاردو ( 1772-1823) التي تفترض ان أنماط التخصص في إنتاج السلع والتجارة بين البلدان تحكمها الفروق النسبية في الانتاجية.
ويمكن صياغة الميزة النسبية عبر تكلفة الفرصة البديلة الأقل نسبيا . وتقاس بما يجب التخلي عنه في إنتاج سلعة واحدة باستخدام نفس المورد. وكلما زاد الفرق بين تكاليف الفرصة البديلة في إنتاج البلدين ، زادت الميزة النسبية لذلك المنتج أو الخدمة حيث تكون التكلفة النسبية هي الأدنى.

مهما كان أساس الميزة النسبية، فإن الدول تستفيد من التخصص في الإنتاج والتجارة الدولية ولو انها لا تتمتع بميزة مطلقة في إنتاج أي سلعة معينة. للتذكير، التخصص حسب الميزة المطلقة، اذا كانت دولة تنتج بكفاءة أعلى أو بتكلفة أقل مقارنة بالدول الاخرى، يعود الى نظرية آدم سميث (1723-1790).

ولتحديد وتقييم تلك الفروق، تستخدم الدراسات البيانات التجارية لحساب الميزة (أو المزايا) النسبية ولذا تسمى بالميزة النسبية المكشوفة. المؤشر يكشف اذن أنماط التخصص في ما يتعلق بالسلع أو الخدمات (يعني المنتوجات).
‎أول باحث قام بقياس كشف الميزة النسبية Liesner (1958)
ثم قدم بيلا بالاسا (Bela Balassa 1928-1991)مفهوم الميزة النسبية المكشوفة في عام 1965.

إذا كان RCA (revealed Comparative Advantage) أكبر من 1 ، فهذا يعني أن البلد أو المنطقة لهما ميزة نسبية في تصدير المنتج فيما يتعلق بالمناطق أو البدان الأخرى.

RCA : الميزة النسبية المكشوفة

نظرية ه.أو. ص.

عند الانفتاح على التجارة العالمية ، تربح كل منطقة أو بلد عن طريق انتاج (وتصدير) السلعة حيث تستخدم العامل الأكثر وفرة محليًا وعن طريق استيراد السلعة التي يتطلب انتاجها العامل النادر. تُعرف هذه النتيجة باسم نظرية هيكشر-أولين-صامويلسون (Heckscher-Ohlin-Samuelson). تشمل عوامل الإنتاج العمالة غير الماهرة أو الماهرة ورأس المال المادي ورأس المال البشري والبحث والتطوير.

كيف يتطور التخصص

يهدف التقدير الاقتصادي القياسي إلى تحديد كيفية تطور التخصص الدولي لليابان والولايات المتحدة ويستند إلى النموذج النظري لـ Heckscher-Ohlin

السؤال الرئيسي الذي تحاول هذه الدراسة الاقتصادية القياسية الإجابة عنه هو تحديد السلع المصنعة التي تتمتع فيها هذه البلدان بمزايا نسبية أو تفتقدها مقارنة بجودة وتوافر عوامل الإنتاج للدولة وذلك خلال الفترة 1967-1983.

« (…) يبدو أن الولايات المتحدة كانت تتمتع بميزة نسبية في السلع المصنعة كثيفة رأس المال البشري ورأس المال المادي في عام 1967 بينما كانت تفتقر لتلك المزايا في ما يتعلق بالمنتجات غيرالتي تتطلب عمالة مكثفة غير الماهرة. تغير الوضع قليلا في السنوات اللاحقة. » Bela Balassa اقتباس من مقال

تظهر هذه الدراسة أن المزايا النسبية ليست ثابتة ولكنها تتغير وكذلك التخصص الناتج عنها. وخلصت الدراسة إلى أنه كانت هناك تغييرات في تخصص البلدين مع مكانة متزايدة الأهمية للمنتجات التي تتطلب البحث والتطوير (تقنية عالية).

أمثلة على التخصصات في إفريقيا

يمكن للقارئ الرجوع إلى مقال عن تطور الميزة النسبية المكشوفة بشأن صادرات منتجات صناعة الجلود في بلدان أفريقية مختارة : إثيوبيا، كينيا ومصر وتونس طوال الفترة 2004 إلى 2013. وتعتمد
الدراسة على مؤشر RCA.
لقراءة المقال ، اذهب الى الموقع بالانجليزي.
تعني التجارة الحرة أن البلد قادر على تحمل المنافسة من الواردات

هناك أيضا مقال باللغة الإنجليزية عن المزايا النسبية لسوازيلاند (إسواتيني). تتمتع هذه الدولة بميزة نسبية تشمل المنتجات المصنعة والمنتجات الزراعية. في الختام ، يوصي المقال بجذب الاستثمار الأجنبي المباشر لتعزيز المزايا النسبية في المنتجات الأخرى.لقراءة المقال اذهب إلى…

مؤشر RCA للدول

يقدم الأونكتاد UNCTAD معلومات عن الميزة النسبية المكشوفة للبلدان . لمعرفة المزيد، انقر على الرابط:
UNCTAD : United Nations Conference on Trade and Development.مؤتمر الامم المتحدة للتجارة والتنمية

‏‎تساعد سياسات تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر البلدان النامية على تحسين الميزة النسبية وجودة الصادرات. هذا ما يشير اليه مقال بالانجليزي يتطرق الى دور الاستثمارالأجنبي.المقال.

يجدر التذكير بأن التخصص الدولي والمزايا النسبية للدول ينبغي ملاحظتها على مستويين: المنتجات النهائية و قطع عمليات الإنتاج المساهمة في تصنيع سلعة نهائية. هذا يدل على دور الشركات العالمية والدول في هيكلة التخصصات الدولية في السلع والخدمات.

لمعرفة المزيد حول التأثير المتزايد للشركات متعددة الجنسيات حول العالم ، راجع مقالة في المجلة:
Alternatives économiques


ملاحظات ختامية

تناولت هذه المقالة بإيجاز موضوع التخصص حسب نظريات لاقتصاديين من التيار الكلاسيكي والنيو كلاسيكي وأساسه أي الميزة النسبية ومؤشرها أي الميزة النسبية المكشوفة. وأتى المقال بمعلومات حول تطور المزايا المكشوفة على مر الزمن والعوامل التي تتحكم في التطور. وآخيرا أشرنا الى التأتير المتزايد لدور الشركات العالمية متعددة الجنسيات في البلدان النامية والمتقدمة في هذا المجال.

Introduction

Globalization benefits some countries and individuals but can cause economic and social inequalities. Trade in goods and services takes place within the framework of this globalization according to specialization and the international division of labor. The comparative advantages are the basis of this specialization. How do economists explain and measure them? The notion of revealed comparative advantage partially answers this question.The main points about comparative advantages theory are obtained from David Ricardo’s book, On the Principles of Political Economy and Taxation (1817).
This article also discusses other theories about comparative advantage. Bibliographic references on this topic are countless. The reader can read the respective works easily. Comparative advantage is proven to increase the efficiency of scarce resources and welfare provided that a country produces and exports according to its comparative advantages. However, the theories are not exempt from criticism.

Revealed comparative advantage

Comparative advantage is based on the theory of David Ricardo (1772-1823), which assumes that the patterns of specialization in the production of goods and trade between countries are governed by relative differences in productivity. Comparative advantage can be formulated in terms of the relatively lower opportunity cost. It is measured by what must be given up in the production of one good using the same resource. The greater the difference between the opportunity costs of producing in the two countries, the greater the comparative advantage of that product or service where the relative cost is the lowest.
Whatever the basis of comparative advantage, countries benefit from specialization in production and international trade even though they do not have an absolute advantage in the production of any particular commodity. As a reminder, specialization according to the absolute advantage, if a country produces more efficiently or at a lower cost compared to other countries, goes back to the theory of Adam Smith (1723-1790).
To identify and evaluate these differences, studies use commercial data to calculate the comparative advantage (or advantages) and therefore it is called the revealed comparative advantage. The indicator therefore reveals patterns of specialization in relation to goods or services (ie products). The first researcher to measure revealed comparative advantage was Liesner (1958), then Bela Balassa (1928-1991) introduced the concept of exposed comparative advantage in 1965. RCA Country Index. If the RCA (revealed Comparative Advantage) is greater than 1, this means that the country or region has a comparative advantage in exporting the product in relation to other regions or countries.

Heckscher-Ohlin-Samuelson theorem

Thus, open to world trade, each region profits by producing (and exporting) the good where it uses the most locally abundant factor and by importing the good whose production requires the scarce factor. This result is known as the Heckscher-Ohlin-Samuelson theorem. Factors of production include unskilled or skilled labour, physical capital, human capital, and research and development.

How does specialization evolve?

The econometric estimate aims to determine how the international specialization of Japan and the United States has developed and is based on the Heckscher-Ohlin theoretical model.
The main question that this econometric study attempts to answer is to identify the manufactured goods in which these countries have comparative advantages, or lack them, compared to the quality and availability of the state’s factors of production during the period 1967-1983.
« (…) the United States appears to have had a comparative advantage in human capital- and physical-capital-intensive manufactured goods in 1967 when it lacked those advantages in other than unskilled labor-intensive products. The situation changed little in subsequent years. » Bela Balassa Quote from an article
This study shows that comparative advantages are not constant but change and so does the resulting specialization. The study concluded that there have been changes in the specialization of the two countries with an increasingly important position for products that require research and development (high technology).

Examples of specializations in Africa

The reader can refer to an article on the evolution of revealed comparative advantage on exports of leather products in selected African countries: Ethiopia, Kenya, Egypt and Tunisia throughout the period 2004 to 2013. The study is based on the RCA index. To read the article in English go to There is also an article in English on the comparative advantages of Swaziland. This country has a comparative advantage that includes manufactured and agricultural products. In conclusion, the article recommends attracting foreign direct investment to enhance comparative advantages in other products.
To read the article go to …Free trade means that a country can withstand competition from imports.Policies to encourage foreign direct investment help developing countries improve comparative advantage and the quality of exports. This is indicated by another article dealing with the role of foreign investment.

RCA index for countries
UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) provides information on revealed comparative advantage. To find out more about RCA, click on the link
UNCTAD : United Nations Conference on Trade and Development.

To learn more about the growing influence of multinational corporations around the world, in French, read the magazine article:
Alternatives économiquesConcluding remarksThis article briefly dealt with the topic of specialization according to the theories of economists from the classical and neo-classical current, and its basis is the comparative advantage and its indicator, i.e. the revealed comparative advantage. The article provided information about the evolution of the revealed advantages over time and the factors that control its evolution over time. Finally, we referred to the increasing influence of the role of multinational companies in developing and developed countries in this field.

Keywords

Coût d’opportunité/ Opportunity cost : تكاليف الفرصة الضائعة أو البديلة
Avantage comparatif/ Comparative advantage: الميزة النسبية
Avantage comparatif révélé/ Revealed Comparative advantage : الميزة النسبية المكشوفة
Productivité/ Productivity : إنتاجية
Concurrence/ Competetion: منافسة
Foreign Direct Investment/ Investissement direct à l’étranger:الاستثمار الأجني المباشر

Not laughing at you


Some British novelists’ humour

فكاهة بعض الروائيين البريطانيين

مقتطف قصير من رواية

Short excerpt from a novel

To read the excerpt,لقراءة المقتطف go to
اذهب إلى

To read in Arabic فوائد الفكاهة: عربي
اذهب إلى

%d blogueurs aiment cette page :