Media circus?


في شهر ماي لمدة أسبوع على الأقل ، كانت الأسئلة المتعلقة بالمهاجرين المقيمين في فرنسا موضوع نقاش متكرر. ومع ذلك ، تتميز هذه الخلافات بنقص واضح في المعرفة بالسلوكيات والممارسات الاجتماعية. أصل المشكلة التي لا نتناول موضوعها هنا هو بكل صراحة ووضوح قبول الاختلاف أو رفضه. وفي محطة راديو التي لن أسميها ، أعلن أحد مقدمي البرنامج عن نتائج استطلاع للرأي أطلقته وسائل الإعلام حول ما إذا كان يجب السماح بالبوركيني في حمامات السباحة: « 74٪ يعارضون ».
لكن مجلس مدينة جرينوبل Grenoble اتخذ قرارا بأغلبية 29 صوتا مقابل 27 لصالح ارتداء البوركيني الذي ترغب في ارتدائه النساء المسلمات في حمامات السباحة. لقد تم المبالغة في قضية البوركيني. أثار القرار غضب ومعارضة بعض السياسيين الذين طرحوا حجة العلمانية والانفصالية وزعموا ان القرار يتنافى مع القيم الفرنسية. الاعتقاد بوجود إشارات دينية في كل مكان يطرح مشاكل.
سمعت مؤخرا عن رجل قدمته وسائل الإعلام على أنه فيلسوف ، وأقنع نفسه في النهاية بذلك ، معربا « فلسفيا » عن سخطه على قرار المجلس البلدي في غرونوبل. علاوة على ذلك ، فإن القناة التلفزيونية التي دعته تدعو دائما نفس الأشخاص الذين يدافعون دائمًا عن نفس الآراء بشأن نفس النوع من السكان.
سمعت أيضا في الراديو نفسه أن تلميذا مسلما قد ترك الفصل عندما قامت مدرسة التربية الموسيقية بوضع أغنية البيتلز ، قائلا إننا لا نستمع إلى الموسيقى خلال شهر رمضان. ومع ذلك ، فإن هذه « القضية » يعود تاريخها الى الرابع من ابريل. فما هي أسباب هذا التركيز المفرط؟
منذ إنشائها، أثارت التعويضات او إيعانات البطالة في فرنسا * الجدل بين الاقتصاديين وأيضا بين السياسيين و على وجه الخصوص اليمين الذي عاردها دائما. مؤخرا ، نشهد تجدد هذا الجدل ، ولا سيما في وسائل الإعلام . ويعتقد المعارضون لـ *RSA أن أولئك الذين يتلقون دخلا اجتماعيا يقضون وقتهم على أريكتهم وهم يتناولون رقائق البطاطس ومشاهدة التلفزيون. هذه صورة نمطية تعكس تصورات شعبية سلبية وخاطئة عن سلوك العاطلين عن العمل.
ومن الطبيعي ان الناس لا يرغبون انخفاضا في مستوى المعيشة. لذلك يقال أن الاعانات التي يتلقونها تشكل مثبطا للبحث عن العمل لان استئناف عمل منخفض الاجر يحفز العاطلين للبقاء في نظام المساعدة. نريد حقائق وأدلة لا آراء لا أساس لها.
ما هي الرسائل التي تهدف وسائل الاعلام إلى نقلها؟ أي رؤية حول هذا الجزء من المجتمع يراد تقديمها وترويجها؟

*RSA : revenu de solidarité active.

En mai, depuis au moins une semaine, les questions concernant les immigrés résidant en France ont été un sujet de discussion fréquent. Cependant, ces controverses se caractérisent par une méconnaissance manifeste des comportements et des pratiques sociales. Le fond du problème, dont nous ne discutons pas ici, est d’accepter ou de rejeter franchement et clairement la différence. Et sur une radio, que je ne nommerai pas, l’un des animateurs a annoncé les résultats d’un sondage d’opinion lancé par les médias sur l’autorisation du burkini dans les piscines : « 74 % contre ».Mais la mairie de Grenoble s’est prononcée par 29 voix contre 27 en faveur du burkini, que les femmes musulmanes aiment porter dans les piscines. Le cas du burkini a été exagéré. La décision a suscité la colère et l’opposition de certains hommes politiques qui ont avancé l’argument de la laïcité et du séparatisme, affirmant que la décision contredit les valeurs françaises. La croyance qu’il y a des signes religieux partout pose problème.

J’ai récemment entendu parler d’un homme présenté par les médias comme un philosophe, et qui a fini par s’en convaincre, exprimant « avec philosophie » son indignation face à la décision du Conseil municipal de Grenoble. De plus, la chaîne de télévision qui l’a invité invite toujours les mêmes personnes qui défendent toujours les mêmes opinions sur le même type de population.

J’ai aussi entendu sur la même radio qu’un étudiant musulman a quitté la classe, lorsque la professeure d’éducation musicale a mis la chanson des Beatles, en disant que nous n’écoutons pas de musique pendant le Ramadan. Or, cette « affaire » remonte au 4 avril. Quelles sont les raisons de cette focalisation excessive?

Depuis sa création, l’indemnisation du chômage en France* a suscité la polémique chez les économistes mais aussi chez les politiques, notamment la droite qui s’y est toujours opposée. Depuis peu, on assiste à un retour de cette polémique, notamment dans les médias. Les opposants au RSA* estiment que ceux qui perçoivent un revenu social passent leur temps sur leur canapé à manger des chips et à regarder la télévision. Il s’agit d’un stéréotype qui reflète les perceptions populaires négatives et fausses du comportement des chômeurs.

Il est naturel que les gens ne souhaitent pas de baisse du niveau de vie. Dès lors, on dit que les allocations qu’ils perçoivent sont désincitatives, ne poussent pas les allocataires à la recherche d’emploi, car la reprise d’un travail peu rémunéré incite les chômeurs à rester dans le système d’assistance. Nous voulons des faits et des preuves, pas des opinions sans fondement.

Quels messages les médias visent-ils à véhiculer ? Quelle vision de cette partie de la société présenter et promouvoir ?
*RSA : revenu de solidarité active.

Romans américains/ J. Grisham (2/3)


Si vous n’avez pas lu la partie 1/3 cliquez ici.


2/3 Français

Dans cette partie, nous montrerons comment la situation de Rudy s’améliore et comment
il commence à acquérir de l’expérience dans son domaine. Mais il s’agit aussi du début d’une période qui n’est pas moins difficile que les précédentes.


Rudy a de grosses dettes qu’il est incapable de rembourser, est harcelé par des agents de recouvrement et des arriérés de loyer, il a donc déclaré faillite. Il a finalement trouvé un appartement abordable dans la maison de Birdie. De plus, la vieille dame a besoin de compagnie. Ses enfants adultes et même ses petits-enfants viennent rarement lui rendre visite. C’est pour cette raison qu’elle entend modifier son testament. Rudy peut alors consacrer plus de temps au traitement des problèmes dont il est responsable, en particulier le cas de la famille Black.

Il a passé et réussi l’examen du barreau. On peut donc dire que l’horizon de Rudy commence à s’éclaircir un peu. De plus, le nouveau juge, un Afro-Américain, est en sa faveur et un procès va bientôt s’ouvrir entre Great Benefit, la compagnie d’assurances, la mère de Dony Ray malade, et leur avocat, Rudy. Il est activement secondé par un professeur de droit communiste au comportement quelque peu atypique mais ayant une longue expérience dans le domaine des affaires d’assurance.

Rudy décrit les traits physiques de Deck et souligne les traits de son caractère qui suscite son étonnement. Il apprend que Deck a divorcé d’avec sa femme et ce à cause de son addiction aux jeux et à l’alcool.

Deck se rend fréquemment dans les hopitaux à la recherche de clients tels que des personnes ayant été victimes d’accidents de voitures ou de femmes battues violemment par leurs maris et nécessitant une hospitalisation.

Deck procède ainsi sachant que les assureurs contactent en général rapidement les victimes afin de leur proposer une offre d’indemnisation. Il leur promet de faire valoir leurs droits face aux compagnies d’assurances, et devant les tribunaux. Le cabinet d’avocats propose un règlement et empoche un tiers de l’indemnité.

Désormais Rudy travaille dans le cabinet de Bruiser et il a fait connaissance avec ses collègues et notamment avec Deck. Il lui est maintenant possible de mener ses enquêtes sur les deux affaires, celles de Miss Birdie et de la famille Black opposée à la compagnie d’assurance Great Benefit. Il a un salaire et il travaille sans relâche.

Lisons ce que Rudy Baylor, l’avocat de Dony Ray Black dit à propos de la compagnie d’assurance. Extrait, p. 319. « Le refus de Great Benefit a privé mon client du seul traitement médical qui pourrait lui sauver la vie ».

Bruiser, l’avocat employeur, propose à Rudy d’accompagner Deck dans ses démarches dans les hôpitaux. Et c’est là où il va rencontrer une jeune femme battue violemment par son mari et se consacre à l’affaire de cette jeune victime. Tout indique qu’il prend à cœur son cas et va tomber amoureux d’elle.

Deck le collègue de Rudy est un personnage assez curieux. Il donne la plupart du temps à Rudy l’impression qu’il a peur de quelque chose. En fait, leur employeur Bruiser et son ami Prince qui possède le bar sont toujours à l’affût d’occasion de gagner davantage d’argent. De plus, Bruiser connaît beaucoup de gens dont les membres de la police. D’après Deck, Bruiser trempe dans des affaires louches. Rudy savait plus ou moins que Bruiser et Prince n’étaient pas des personnes très fréquentables. D’ailleurs, Deck informe Rudy que le FBI s’intéresse beaucoup aux deux. Il laisse entendre à Rudy qu’il y a danger à continuer à travailler dans le cabinet de Bruiser.

Un jour, Bruiser décida d’augmenter la rémunération de Deck et de Rudy en se prévalant d’être un employeur juste à l’égard de ses employés et afin de récompenser le travail qu’ils ont bien accompli. Et soudain, on n’a plus entendu parler de Bruiser ni de son ami Prince. On dirait que les anticipations de Deck commençaient à se réaliser. Que s’est-il passé ?

The Rainmaker/ J. Grisham (2/3) بالعربي



انقر إذا لم تكن قد قرأت الجزء 1/3


Cliquez si vous n’avez pas lu la partie 1/3.


The Rainmaker/ J. Grisham (2/3) بالعربي
الجزء 2/3 من ملخص وتعليقات


في هذا الجزء ، نوضح كيف يتحسن وضع رودي وكيف يبدأ في اكتساب الخبرة في مجاله. لكننا نعلن عن بداية فترة لا تقل صعوبة عن المراحل السابقة.


قدم رودي التماسا الى محكمة الإفلاس ليتخلص من ديونه ووجد أخيرا شقة في منزل بيردي بإيجار في متناوله. الى جانب ذلك ، السيدة العجوز بحاجة إلى رفقة. نادرا ما يأتي أطفالها البالغون وحتى أحفادها لزيارتها. ولهذا السبب تنوي تعديل وصيتها. يمكن لرودي بعد ذلك تكريس المزيد من الوقت للتعامل مع القضايا المسؤول عنها وخاصة قضية عائلة بلاك Black.

خضع لامتحان المحاماة واجتازه. لذلك يمكننا القول أن أفق رودي بدأ يتضح قليلا . بالإضافة إلى ذلك ، فإن القاضي الجديد، امريكي من اصول افريقية، مؤيد له وستبدأ المحاكمة قريبا بين Great Benefit، شركة التأمين، ووالدة دوني راي Dony Ray المريض ، ومحاميهما Rudy. ويتلقى مساعدة فعالة من أستاذ قانون شيوعي يتميز بسلوك غير نمطي إلى حد ما ولكن يمتلك خبرة واسعة في مجال قضايا التأمين.

دعونا نقرأ ما يقوله رودي بايلور ، محامي دوني راي بلاك عن شركة التأمين وتداعيات جشعها على موكَله . مقتطف ، الصفحة 319. « لقد سلب إنكار شركة التأمين ،Great Benefit ،من موكَلي العلاج الطبي الوحيد الذي يمكن أن ينقذ حياته ».
يعمل رودي الآن في مكتب Bruiser وقد تعرف بزملائه وعلى وجه الخصوص Deck ويمكنه الآن إجراء تحقيقاته في القضيتين Miss Birdie وعائلة Black فيما يتعلق بشركة تأمين Great Benefit التي تعاني السيدة بلاك من جشعها واستهتارها بمشاعرها. يتقاضى راتبا ضعيفا يتطلب منه ان يعمل بلا كلل.
يصف رودي سمات ديك Deck الجسدية والسلوكية وتثير شخصيته دهشته. يعلم أن زوجة ديك حصلت على الطلاق بسبب إدمانه على القمار والكحول.
يزور Deck بشكل متكرر المستشفيات بحثا عن عملاء مثل الأشخاص الذين وقعوا ضحايا لحوادث السيارات أو النساء اللائي تعرضن للضرب المبرح من قبل أزواجهن ويتطلبن دخول المستشفى. يتولى Deck القضية قبل أن تتصل شركات التأمين بسرعة بالضحايا من أجل تقديم عرض تعويض لهم. يعدهم بتأكيد حقوقهم ضد شركات التأمين أو في المحكمة. يقترح مكتب المحاماة تسوية ويحصل على ثلث التعويض.

بروزر Bruiser، المحامي صاحب العمل ، يعرض على رودي مرافقة ديك في زياراته إلى المستشفيات. وهنا يلتقي بشابة تعرضت للضرب المبرح من قبل زوجها ويتفرغ لقضية هذه الضحية الشابة. كل شيء يشير إلى أنه يأخذ قضيتها على محمل الجد وشُغف بها ونصحها ان ترفع دعوى للطلاق ولكنها رفضت خوفا من انتقام زوجها.

زميل رودي ديك Deck شخصية غريبة إلى حد ما. يظن رودي بأن زميله يراوده خوف من شيء ما في معظم الأوقات. في الواقع ، يبحث صاحب العمل Bruiser وصديقه Prince الذي يمتلك الحانة دائما عن فرص لكسب المزيد من المال. بالإضافة إلى ذلك ، يعرف Bruiser العديد من الأشخاص بما في ذلك أفراد الشرطة. وفقا لـ Deck ديك، يشارك بروزر Bruiser في بعض الأنشطة المشبوهة. عرف رودي بشكل أو بآخر أن بروزر وبرنس Prince من الاشخاص الذين يعظك بعدم الارتباط بهم إذا كنت على حذر. إلى جانب ذلك ، أبلغ ديك رودي أن مكتب التحقيقات الفيدرالي مهتم جدا بالاثنين. ديك يلمح لرودي أن هناك خطرا في مواصلة العمل في شركة Bruiser.

وذات يوم ، قرر Bruiser زيادة أجر Deck و Rudy مدعيا ان سلوكه كصاحب عمل يتسم بالعدالة فيما يتعلق بموظفيه ومن أجل مكافأة العمل الذي قاموا به وأدائهم الجيد. وفجأة اختفى بروزر و صديقه برينس عن الانظار. يبدو أن توقعات ديك بدأت تتحقق. ماذا حدث ؟

Catch up


  • Media circus?
    في شهر ماي لمدة أسبوع على الأقل ، كانت الأسئلة المتعلقة بالمهاجرين المقيمين في فرنسا موضوع نقاش متكرر. ومع ذلك ، تتميز هذه الخلافات بنقص واضح في المعرفة بالسلوكيات والممارسات الاجتماعية. أصل المشكلة التي لا نتناول موضوعها هنا هو بكل صراحة ووضوح قبول الاختلاف أو رفضه. وفي محطة راديو التي لن أسميها ، أعلن أحد … Continuer à lire … « Media circus? »
  • Belle nature
    Le printemps فصل الربيع Le printemps nous visite : alors on visite
  • Romans américains/ J. Grisham (2/3)
    Si vous n’avez pas lu la partie 1/3 cliquez ici. 2/3 Français Dans cette partie, nous montrerons comment la situation de Rudy s’améliore et comment il commence à acquérir de l’expérience dans son domaine. Mais il s’agit aussi du début d’une période qui n’est pas moins difficile que les précédentes. Rudy a de grosses dettes … Continuer à lire … « Romans américains/ J. Grisham (2/3) »
  • Le temps de Gaza
    Ce qui s’est passé Zoo à Gaza
  • The Rainmaker/ J. Grisham (2/3) بالعربي
    انقر إذا لم تكن قد قرأت الجزء 1/3 Cliquez si vous n’avez pas lu la partie 1/3. The Rainmaker/ J. Grisham (2/3) بالعربي الجزء 2/3 من ملخص وتعليقات في هذا الجزء ، نوضح كيف يتحسن وضع رودي وكيف يبدأ في اكتساب الخبرة في مجاله. لكننا نعلن عن بداية فترة لا تقل صعوبة عن المراحل السابقة. … Continuer à lire … « The Rainmaker/ J. Grisham (2/3) بالعربي »
  • Conspiracy مؤامرة
    اتفاقية سايكس بيكو Sykes-Picot agreement ‎ Aljazeera Encyclopaedia
  • Scenery
    If you like watching trees and scenery then Visit

كلمات Words Mots


لغات Langues Language
  1. Brazen
    1. Effronté
    2. وقح
  2. Peevish
    1. Hargneux
    2. مشاكس
  3. Wily
    1. Rusé
    2. ماكر
  4. Slander
    1. Calomnie
    2. افتراء
  5. Dependable
    1. Fiable
    2. جدير بالثقة
  6. Uprooted
    1. Déraciné
    2. مُهجر
  7. Scores of …
    1. Grand nombre de…
    2. أعداد كبيرة من…
  8. Distraught
    1. Désemparé
    2. مذهول
  9. Relish
    1. Savourer
    2. استمتع
  10. Stand-off
    1. Confrontation
    2. مواجهة
  11. Eschew /ɪsˈtʃuː,ɛsˈtʃuː/
    1. Eviter
    2. تحاشى
  12. Off-putting
    1. Rebutant
    2. يثير الاشمئزاز
  13. Unwittingly
    1. Involontairement
    2. عن غير قصد
  14. Glib
    1. Désinvolte
    2. عفوي
  15. Disgruntled
    1. Mécontent
    2. مستاء
  16. Plunder
    1. Pillage
    2. نهب
  17. Landfill
    1. Décharge
    2. مكب النفايات
  18. Ghastly
    1. Horrible
    2. فظيع
  19. Sidestep
    1. Esquiver
    2. تجنب

Romans américains/ J. Grisham (1/3)


American novels. J. Grisham

Français 1/3
The Rainmaker de John Grisham.
711 pages. Arrow Books a réédité le roman en 2020.


Rudy raconte quelques détails sur sa vie, notamment
Sa relation tendue avec son père et ses antécédents familiaux.

Mme Birdie, une veuve âgée bénévole, organise des rencontres visant, entre autres, à offrir des services et des repas aux indigents, aux personnes âgées et aux personnes ayant besoin de conseils juridiques gratuits.
C’est au cours de ces réunions que Roddy et son ami Booker se sont vu confier les tâches qui formeraient le cœur de leur travail. Madame Purdy proposa à Rudy de s’occuper de son testament et le couple proposa, ou plutôt demanda, à Rudy de les conseiller dans un cas d’assurance assez compliqué. Par conséquent, notre futur avocat procédera à la défense de ses futurs clients même s’il n’est pas encore avocat. C’est le début de l’expérience juridique.
Rudy poursuit ses études de droit autant que possible. Cependant, il n’est pas satisfait de la qualité des enseignements et regrette le peu voire le manque d’opportunités d’acquérir de l’expérience en apprenant auprès d’un avocat. Bref, la formation juridique est considérée comme inéligible pour plusieurs raisons. Il convient de noter que ce problème est rencontré par les étudiants en droit du monde entier. (1)
On se souvient de Rudy qui gagnait sa vie en prenant un travail temporaire comme serveur dans un bar. L’employeur le paie assez bien et est gentil avec lui. Les deux vont bien.
Il a beaucoup de mal à joindre les deux bouts, il est endetté, il ne peut pas payer son loyer constamment et il a des arriérés. Mais il a une promesse de carrière dans un grand cabinet d’avocats. Il a un ami proche et c’est son meilleur ami, Booker, qui étudie le droit dans la même institution, est marié, a des enfants et a trouvé un emploi dans un grand cabinet d’avocats également dirigé par un avocat noir.
Comme nous l’avons vu, Rudy obtient la promesse d’un emploi d’un grand cabinet d’avocats. Mais il reçoit une terrible et mauvaise nouvelle, qui ne fera qu’ajouter à ses difficultés : le cabinet d’avocats vient de réaliser une fusion avec un autre cabinet. En conséquence, Rudy a été informé que la promesse d’emploi avait été annulée.
Il s’est rendu au cabinet d’avocats concerné et a essayé, en vain, d’obtenir des explications sur la terrible décision. Il s’emporte et pousse alors la statue avec sa main, brisant la paroi de verre (p. 62). Une plainte a été déposée contre lui. Rudy a cherché à tremper malheur dans l’alcool. Il était ivre quand, la nuit, il a appelé son ami Booker et sa femme, Charlotte. Le couple, fort généreux et et faisant preuve de compassion et de solidarité, lui a donné un repas et l’a hébergé pour la nuit. Il pouvait enfin s’endormir.
Rudy avait désespérément besoin de trouver un cabinet d’avocats pour se former. Sa recherche lui a permis d’en trouver un et il n’a pas tardé à s’y rendre. Il a fait preuve d’un dynamisme très fort et a affirmé qu’il était prêt à travailler sans relâche et à accepter un salaire de moins de vingt mille dollars par an.
Rudy a travaillé pendant quelques jours au cabinet de Lake et a présenté l’affaire Rody Black à l’avocat Lake (En savoir plus sur cette compagnie,p. 143).
Les compagnies d’assurance collectent les cotisations et paient les sinistres avec modération et souvent, comme nous le verrons, refusent catégoriquement de les payer. Les parents de Rody, ayant souscrit une police d’assurance, versent depuis longtemps une somme chaque semaine après avoir été démarchés par un agent de la compagnie d’assurance Great Benefit.
Une compagnie d’assurance a systématiquement refusé de financer le traitement du jeune assuré Rudy Black, atteint de leucémie. L’affaire fut confiée à Rudy, qui la confia à l’avocat qui l’avait engagé. En fait, ce dernier était plus intéressé par cette question de la compagnie d’assurance qu’il ne l’était par Rudy. L’avocat voulait juste tromper ce dernier. La preuve est que Rudy n’était pas considéré comme membre du cabinet d’avocats et que son employeur s’est débarrassé de lui. Rudy est simplement viré. Il a essayé d’obtenir plus d’informations à ce sujet et a persuadé l’un desavocats du cabinet, mais en vain, et le gardien l’a invité à partir. Peu de temps après, la police est venue à son appartement et lui a dit qu’il était le principal suspect de l’incendie criminel de l’immeuble du cabinet Blake et de la mort subséquente du gardien de sécurité noir, ce que Rudy a nié.
Le lecteur peut facilement comprendre à quel point Rudy est malchanceux et comment il a traversé des moments difficiles. Les difficultés ne sont-elles pas inhérentes à la vie ?
Nous n’exagérons pas lorsque nous disons que la fiction littéraire est une sorte de miroir qui reflète la réalité.


عربي Français English Español
شكرا لزيارتكم Merci de votre visite Thanks for visiting Gracias por visitar
%d blogueurs aiment cette page :